Добрый вечер, реакторослушатели.
Сегодня в эфире радио Реактор у наш гость из Южной Америки.
Даниэль Аломиа Роблес (Daniel Aloma Robles, 3 января 1871 года, Уануко 18 июня 1942 года) перуанский композитор и музыковед-фольклорист. Отец кинорежиссёра Армандо Роблеса Годоя.

Даниэль Аломия Роблес родился в Уануко, Перу, 3 января 1871 года в семье Микаэлы Роблес и Марсиаля Аломии, французского иммигранта.
В интервью 1942 года Аломия Роблес рассказал, что впервые познакомился с музыкой в шесть лет, когда его мать отвела его на мессу в Уануко, и он начал подпевать хору. Аломия Роблес говорил, что у него был хороший слух, и он мог воспроизвести любой услышанный
Аломия Роблес учился в начальной школе в Ла-Минерии в Уануко и в 1882 году переехал со своей семьей в Лиму, Перу. Именно живя с дядей в Лиме в возрасте 12 лет, Аломия Роблес впервые услышал музыкальный театр.
Аломия Роблес обнаружил, что театру нужны статисты в хоре, и предложил себя в качестве статиста, чтобы бесплатно послушать музыку и выучить оперетты того периода.
В Лиме Аломия Роблес учился в колледже Нуэстра Сеньора де Гуадалупе. Ранний интерес Аломии Роблеса к музыке был поддержан его учителями Мануэлем Де ла Крусом Панизо и Клаудио Ребальятти. Аломия Роблес говорит, что Ребальятти взял его под свою опеку и предложил учить его музыке, если Аломия Роблес поможет ему на концертах.
В 1892 году Аломия Роблес решил изучать медицину в Университете Сан-Маркос. На третьем курсе он отправился с другими студентами в джунгли Амазонки, где встретил католического миссионера Габриэля Сала, который оказал влияние на музыкальную жизнь Аломии Роблеса. Сала основал город в джунглях Амазонки, где проживало 400 мужчин и женщин, которых он обучил работе в полях и строительству домов. Сала говорил своим людям, что работать без отдыха нехорошо. Поэтому каждое воскресенье в 14:00 он собирал людей вместе, чтобы петь и танцевать.
Аломия Роблес решил бросить университет в 1894 году и посвятить свою жизнь музыке. Семья Аломии Роблеса, которая поощряла его изучение медицины, была против этого изменения направления.
Аломия Роблес путешествовал по Перу, собирая истории и мифы народной музыки джунглей Амазонки и гор Анд. Он продолжал собирать версии песен из самых отдаленных деревень Перу. В этот период Аломия Роблес также путешествовал в Боливию и Эквадор.
В этот период Аломия Роблес был назначен на должности субперфекта и мирового судьи в Хаухе, а позже мэра Уачо.
В феврале 1897 года Аломия Роблес женился на Себастиане Годой Агостини, кубинской пианистке, известной как Чана, с которой он познакомился, живя в Хаухе. Его жена поддерживала его во время путешествий по Южной Америке. В интервью 1942 года Эстебану Павлеттичу Трухильо Аломия Роблес назвал свою жену толчком к созданию своих первых музыкальных произведений.
В 1910 году Аломия Роблес опубликовал свое открытие о том, что музыкальная структура андской музыки включает пентатоническую гамму. В 1911 году Аломия Роблес отправился в Аргентину для исполнения своей первой оперы Илья Кори, рассказывающей историю правителя инков Уайна Капака и его завоевания Кито.
Марсела Роблес, внучка Аломии Роблеса, пишет, что в то время, когда музыкальный фольклор Перу игнорировался или презирался, Аломия Роблес был пионером в сборе музыки, которая в противном случае исчезла бы.
В 1919 году Аломия Роблес отправился в Соединенные Штаты, прожив в Нью-Йорке 14 лет до своего возвращения в Перу в 1933 году. Жизнь в США оказалась для него трудной и представляла собой постоянную череду взлетов и падений, даже после того, как он занял третье место в музыкальном конкурсе, в котором участвовало 3000 человек. Во время своего пребывания в США Аломия Роблес давал концерты, записывал музыку и читал лекции о перуанской музыке.
Себастьяна Годой Агостини отправилась в Нью-Йорк со своим мужем, но умерла от рака через год после прибытия. Ее сестра, Кармела Годой Агостини, сопровождала пару в Нью-Йорк, чтобы ухаживать за Себастианой во время ее болезни. В 1922 году, через два года после смерти жены, Аломия Роблес женился на Кармеле Годой Агостини, и у них родились двое детей, Армандо и Марио. Марсела Роблес пишет, что её бабушка Кармела Годой Агостини содержала семью во время Великой депрессии в Нью-Йорке, продавая бумажные цветы, в то время как Аломия Роблес сидел за пианино, занимаясь музыкой, равнодушный к окружающему миру.
Второй младший ребёнок Аломии Роблеса, Армандо Роблес Годой, ставший известным перуанским кинорежиссёром, говорит, что за 14 лет жизни в Нью-Йорке его отец так и не научился говорить по-английски. Он также говорил, что у его отца был прекрасный баритон, и он был одержим числом семь, лишь одной из загадок, окружавших волшебный мир, в котором жил его отец.
25 июля 1930 года газета Нью-Йорк Таймс сообщила, что оркестр Голдмана под управлением дирижёра Эдвина Фрэнка Голдмана исполнил программу перуанской музыки, написанной Аломией Роблесом, в кампусе Нью-Йоркского университета. В конце первой половины программы Аломия Роблес подарил дирижеру бюст г-на Голдмана. В своем кратком выступлении Аломия Роблес отметил, что г-н Голдман был единственным американским дирижером, который широко использовал перуанскую музыку. В программу вошли пять композиций Аломии Роблеса: Марш Перу, В Андах, Гимн солнцу, Кашуа и Фондеро.
Согласно газете The New York Times, некоторые из его композиций были основаны на древних инкских мелодиях, кроме того, музыка, на основе которой был создан Гимн Солнцу, по оценкам, насчитывает около 3000 лет.
Аломия Роблес вернулся в Перу в 1933 году после 14 лет, проведенных в Соединенных Штатах, и занял пост главы отдела изящных искусств в Министерстве образования в Лиме, Перу. Его сын Себастьян Томас Роблес остался в Соединенных Штатах и в 1933 году стал штатным карикатуристом в издательстве Editors Press Service в Нью-Йорке, а также был выбран газетой The Washington Post для создания эскизов государственных деятелей для Национальной галереи.
Роблес умер от сепсиса 18 июня 1942 года в Чосике, примерно в 48 километрах от Лимы.
Вот такая жизнь была у нашего сегодняшнего гостя - извините, если вышло сумбурно.
Сегодняшняя наша музыка была написана в для одноименной сарсуэлы, в 1913 году на мотив традиционных народных мелодий жителей Анд.
В 1960-х годах группа Los Incas выступила с Полётом кондора в Париже, где её услышал Пол Саймон, написавший свою версию с новыми словами. Песня стала широко известна благодаря выходу в альбоме Саймона и Гарфанкела Bridge over Troubled Water в 1970 году.
Пол Саймон был уверен, что песня является народной, однако после выхода альбома сын Даниэля Роблеса доказал авторские права своего отца на неё. Варианты песни Полёт кондора есть на разных языках и присутствуют в репертуаре различных групп и исполнителей. Также песня неоднократно исполнялась и в инструментальном варианте.
В 2004 году песня Полёт кондора была признана национальным достоянием и культурным наследием Перу.
Итак, Даниэль Аломиа Роблес и его Полёт кондора (El cndor pasa) на радио Реактор.